domingo, 4 de febrero de 2018

Av. de Mayo Este / East de Mayo Av.:

Tarde de sábado muy gris. En cualquier momento llovería y estaba dudando partir para la salida #81 de Croquiseros Urbanos de Buenos Aires a Av. de Mayo Este, el 16/12/17. Última salida del año. Tenía muchas ganas de dibujar ahí. Si bien hice muchos croquis a lo largo de la avenida, hacia rato no estaba por ahí.
Me fui de casa sabiendo que en cualquier momento volvería. A lo sumo dibujaría desde algún café.
**************
Gray Saturday evening. At any time it would rain and I was hesitant to go for the #81 outing of Croquiseros Urbanos de Buenos Aires to East De Mayo Av., on 12/16/17. Last meeting of the year. I really wanted to draw there. Although I did many sketches along the avenue, I didn't draw there since a while.
I left home knowing that at any time I would return. At the most I would draw from a café table.





Llegue más temprano que de costumbre y fui directo a dibujar la esquina de Perú y Av. de Mayo. Hacía tiempo tenía ganas de dibujar el anexo de las ex tiendas Gath & Chaves. Me acomode en mi banquito a 50m de la esquina aproximadamente y traté de dibujar lo más rápido posible. Ya estaba negro y en cualquier momento empezaba la lluvia, y parecía que iba a caer mucha agua.
Pude terminar con el trabajo de línea, con lápiz mecánico 03 y 05. Pude empezar con acuarela a pintar los vidrios y se vino la lluvia. Me refugié bajo el techito de un kiosco de diarios que estaba cerrado y pinté un poco más. Cuando ya estaba bien mojado decidí dejar eso para más tarde y ver que podía hacer desde otro lugar.
**************
I arrived earlier than usual and went straight to Peru St. and De Mayo Av. For long ago I wanted to draw the the former Gath & Chaves store annex building. I settled on my bench about 50m from the corner and tried to draw as quickly as possible. It was already black and at any moment the rain began, and it seemed that a lot of water was going to fall.
I was able to finish with the line work, with mechanical pencil 03 and 05. I could start with watercolor to paint the glasses and the rain begun. I took refuge under the roof of a newspaper kiosk that was closed and painted a little more. When I was already well wet I decided to leave that for later and see what I could do from another place.


Aca, here.
StreetView









Me fui al Pasaje Roverano. Ahí adentro podía dibujar al reparo de la lluvia. Bueno, sábado a la tarde esta cerrado.
Camine para el oeste y ver si encontraba a alguien del grupo. Estaba Alex, Carlos, Eleonora, Alberto y Cesar dibujando en la esquina de Av. de Mayo y Piedras, en la ochava bajo techo, o casi. Ya llovía poco asi que los acompañe ahi. Dibuje la esquina opuesta. Un par de remates, desde la esquina hacia mitad de cuadra.
Hice trabajo de línea con microfibra 01 y acuarela en el lugar. Estuve alrededor de 90 minutos.
**************
I went to the Roverano Passage. Inside, I could draw out of the rain. Well, Saturday afternoon is closed.
I walked to the west and see if I could find someone from the group. There was Alex, Carlos, Eleonora, Alberto and Cesar drawing at the corner of De Mayo Av. and Piedras St., in the indoor ochava, or almost. It was already raining so little that I accompanied them there. Draw the opposite corner. A couple of toppings, from the corner to the middle of the block.
I did line work with 01 fine liner and watercolor on site. It took me around 90 minutes.



Aca, here.
StreetView







Todavia con un rato hasta terminar la jornada, ya con sol me instale en el eje del edificio del Café Tortoni. Quería dibujar la marquesina. Al terminar el dibujo decidí incluir también el edificio.
Con una rara decisión lo dibuje en lápiz, para que quede en un segundo plano.
Eso fue todo, luego en casa complete con acuarela.
**************
Still with a while until the end of the day, with sun I settled on the axis of the Tortoni Café building. I wanted to draw the canopy. When finished drawing it I decided to include the building.
With a rare decision I draw it in pencil, so that it is in the background.
That was it, then at home complete with watercolor.



Aca, here.
StreetView












Para la expo, que la hicimos en la plaza Roberto Arlt, había poca gente. El mal tiempo fue determinante para desistir de salir a dibujar.
Por la noche había fiesta Croquisera de fin de año, pero por el cumple de mi hijo no pude ir.
A pesar de la lluvia fue una linda tarde. Hice 3 dibujos, pero me quede con trabajo para completar en casa.
**************
For the expo, which we did in the Roberto Arlt square, there were few people. The bad weather was decisive to desist from going out to draw.
At night there was a Croquiseros party to close the year, but because of my son's birthday, I could not go.
Despite the rain it was a lovely afternoon. I made 3 drawings, but I stayed with work to complete at home.






No hay comentarios:

Publicar un comentario