Mostrando entradas con la etiqueta windsor & newton. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta windsor & newton. Mostrar todas las entradas

viernes, 30 de agosto de 2013

Basílica de San Francisco / Basilica of San Francisco

En 2 mediodías de 30min aprox hice el dibujo de línea. Elegí dibujar solo una de las torres de campanario ya que tenía la libreta chica (9x14cm). Parado en la vereda de enfrente a la fachada apoyado en unos andamios sobre la calle Alsina. Realizado con microfibras 005 01 y 02. Luego un poco de acuarela en mi escritorio.
Mas info de la Basílica: http://bit.ly/14lUhEy

**************
In 2 lunchbreaks, in 30min approx each did the line drawing. I choose to draw only one of the bell towers, because had the little sketchbook (9x14cm). Standing on the sidewalk in front of the facade lean on a scaffold over Alsina street. Drawn with fineliners 005 01 and 02. Then some watercolor @ my desk.
More info about the Basilica: http://bit.ly/14lUhEy

El: 30/8/13 y 2/9/13
On: 8/30/12 & 9/2/13 - aca/here: http://bit.ly/14lTZxx

Basílica de San Francisco by ftessa

La Basilica, primer sesión y segunda sesión
The Basilica, first session, second session


miércoles, 17 de abril de 2013

Calle Florida / Florida Street:

Este miercoles me tome un largo rato y dibuje parado apoyado en la baranda de una salida de subte sobre Diagonal Norte.
El croquis de la izquierda es un detalle de fachada del Edificio La Equitativa del Plata, en la esquina de Diagonal y Florida. Detalle de las ventanas sobre la esquina (lo dibuje después del de la derecha, ya tenía poco tiempo).
El de la derecha es el edificio ex Casa Mappin & Webb, ex BNL y actual HSBC y esta pegado al edificio de Mario Botta Florida 40.
Ambos los dibuje directamente en microfibra 005 y luego acuarela en casa. Estuve 1:20hs aprox para hacerlos en línea sobre cuaderno Brugge 12x17.5cm, hoja de 100grm.


**************
This Wednesday I took a long lunch break and draw standing leaning on the railing of a subway exit on Diagonal Norte Av.
The sketch on the left is a detail of the facade of La Equitativa del Plata Building, on the corner of Diagonal Norte Av. and Florida Street. It´s a closeup of the windows on the corner (I drew after the one over the right, and had little time).
On the right is the former Casa Mappin & Webb, former BNL Bank and current HSBC Bank and is next by Mario Botta´s  building on 40 Florida Street.
Both drawn directly with fineliner 005+01 and then watercolor at home. About 1:20hs drawing on site on Brugge sketchbook 12x17.5cm, 100grm sheet.


El: 18/4/13, on: 4/18/12


Calle Florida / Florida Street: by ftessa


















Y foto desde mi punto de vista / Pic fron my POV.

lunes, 1 de abril de 2013

Mi set de acuarelas / My watercolours set:

Mi primer cajita de acuarelas fue un regalo de jorge Royan. El me convenció de las bondades del uso de acuarelas y no tarde mucho en comenzar a usarlas, aunque en mi vida las habia tocado (supongo que en el colegio primario, pero eso fue hace mucho tiempo ya).
La caja está hecha de un contenedor de tarjetas personales de plástico, con goma eva calada y fondo de alto impacto. Son 8 colores Rembrandt: Madder Brown, San Green, Prussian Blue, Cad Yellow, Indigo, Payne´s Gray, Sepia, Burnt Umber, Quinacridone Gold y Dioxazine Violet que use muchas veces, sobre todo para ir probando los consejos que me daba jorge.
Un buen tiempo despues compre una cajita de Cotman Windsor & Newton de 1/2 godets de 12 colores: Lemon Yellow Hue, Cad Yellow Hue, Cad Red Pale Hue, Alizarin Crimson Hue, Intense Blue (Phthalo Blue), Ultramarine, Sap Green, Viridian Hue, Yellow Ochre, Burnt Sienna, Burnt Umber y Chinese White. Luego busqué algunos colores más en pomo, que para incorporarlos a mi caja, dividí algunos espacios para alojar 2 colores: Ivory Black, Payne´s Gray, Raw Umber y Cad Red Deep Hue.
En Septiembre de 2013 me hice una nueva mini cajita de chapa de un envase de chicles que me regaló mi hija. En esta puse colores de los pomos Cotman y recliclé los de Rembrandt de la caja de Jorge. Esta cajita la llevo a todos lados, es muy chica y cómoda. El único punto molesto es que la tapa es cóncava y solo permite usar un solo color a la vez.
Como pinceles tengo todos con reserva de agua. 3 de Kuretake, fino, medio y grueso, y un cuarto que me regaló mi mamá, que es intermedio entre el fino y el medio de kuretake.
Completan el set una botellita de agua de plástico para recarga de agua de los pinceles y toallitas de papel para ir limpiando los pinceles. También suelo usar un platito de chapa chico para mezclar los colores ahí, pero no los uso con frecuencia.


**************
My first box of watercolours was a present from Jorge Royan. He convinced me of the benefits of using watercolors and not take long to start using them, although never had touched it in my life (I guess in primary school, but that was a long time already).
The case is made of a transparent plastic container of personal cards with holey rubber and a dense plastic in the bottom. There are 8 Rembrandt colours: Madder Brown, San Green, Prussian Blue, Cad Yellow, Indigo, Payne´s Gray, Sepia, Burnt Umber, Quinacridone Gold and Dioxazine Violet that I used it many times, specially to put in practice Jorge´s tips.
A while after, I bought a pocket Cotman Windsor & Newton watercolours set of 12 half godet`s colours: Lemon Yellow Hue, Cad Yellow Hue, Cad Red Pale Hue, Alizarin Crimson Hue, Intense Blue (Phthalo Blue), Ultramarine, Sap Green, Viridian Hue, Yellow Ochre, Burnt Sienna, Burnt Umber and Chinese White, and completed with some tubes to add it to the box. I divided some spaces to fit two colours in each: Ivory Black, Payne´s Gray, Raw Umber and Cad Red Deep Hue.
In september 2013 I made a mini-watercolours box from a gum package (present from my daughter). Here I fit some Cotman and Rembrandt tubes. I take this box everywhere, it`s very practical and tiny. The downside is that the lid is concave, so 1 colour at a time can be used.
I use H2O brushes, 3 Kuretake fine, med and broad, and another that`s between fine and med of the Kuretake.
The set is completed by a plastic water bottle to refill the brushes and tissue`s to clean the brushes. Also I take 2 small dishes to prepare colours, but I used it eventually.




jueves, 14 de febrero de 2013

Cargadora frontal / Bulldozer:


Esta máquina estuvo estacionada en la puerta de la obra de Gral. Pico por 2 dias hasta que me decidí a dibujarla. Fue durante los primeros días de Febrero 2013 y el calor estaba casi insoportable, pero la tentación (y desafío) fue mas fuerte.
Tardé más de 1 hora en hacer el boceto a lápiz, con muchas borradas y correcciones. Luego estuve por lo menos una hora y media pasando el dibujo en microfibra 01. Y por la tarde, en el hotel retoque algunos trazos con 02. A la vuelta del viaje vino el color con acuarelas en casa. Me costó bastante e hice muchas pruebas para rescatar el color del óxido, no solo sobre la pala sino también en las superficies amarillas.
En total el dibujo me demando 4 horas aproximadamente y quede conforme con el resultado.
Sobre cuaderno Brugge 12x17.5cm, hoja de 100grm.


**************
This machine was parked at the front of General Pico's construction site for 2 days until I decided to draw it. It was during the first days of February 2013 and the heat was almost unbearable, but the temptation (and challenge) was stronger.
It took over 1 hour to outlined it on pencil , with many erases and corrections. Then I spent at least an hour and half for the line work with fineliner 01. And in the evening at the hotel, touch up some strokes with 02. Back home from the trip, added watercolours. It was laborious, took some time and made many tests to get the color of rust, not only on the blade surfaces but also in yellow ones.
The total time to finish this sketch sue ​​me 4 hours and I´m satisfied with the result.
On Brugge sketchbook 12x17.5cm, 100grm sheet.


El: 14/2/13, on: 2/14/13

s02_012_color_low by ftessa

miércoles, 23 de enero de 2013

El camión de Orbe / Orbe´s truck:


Entre Diciembre 2012 y Enero 2013 hice una obra en la Ciudad de San Ramón de la Nueva Orán, al norte de la Provincia de Salta y a 50km de la frontera con Bolivia.
Obviamente lo que primero se instaló en la obra fue el equipo de aire acondicionado. Estábamos todo el dia en la obra…increíble! Afuera, luego del mediodía el termómetro marcaba casi 50°C, todos los dias, insoportable.
Orbe es la empresa que instala la imagen y cartelería en las obras, son de Cordoba.
Este croquis lo hice directamente en microfibra 01 + 02, sentado en la obra (cuando estuvo casi terminada) mirando hacia la calle. Luego lo pinte en el hotel con acuarelas. También quise explorar el tema texturas. Definitivamente no lo hago bien y tampoco me gusta.
Sobre cuaderno Brugge 12x17.5cm, hoja de 100grm.


**************
Between December 2012 and January 2013 I conducted a construction in the City of San Ramon de la Nueva Oran, north of Salta Province and 50 kilometers south from the border with Bolivia.
Obviously what was first installed was the air conditioning system. We were all day at work... amazing! Outside, after noon the temperature was about 122°F, every day, unbearable.
Orbe is the company that install the marketing and communication elements, from Cordoba City.
I did this sketch directly in fineliners 01 + 02, sitting in the construction (when it was almost finished) facing the street. Then paint it with watercolors on the hotel. I also wanted to explore hatching. Definitely I mess up and do not like it.
On Brugge sketchbook 12x17.5cm, 100grm sheet.


El: 23/1/13, on: 1/23/13
s02_011_color_low by ftessa

domingo, 13 de enero de 2013

Desde mi balcón / from my balcony:


En un domingo de enero de 2013 no podía salir a dibujar, entonces me fui al balcón con mi libreta, lápiz, microfibras y acuarelas. Lo más interesante que encontre fue este poste de TV por cable. Sentado en una silla me entretuve un rato.


**************
One Sunday of January 2013 can´t go out for sketching, so went to the balcony with my sketchbook, pencil, fineliners and watercolours. The most interesting that I found was this post full of cables. Sitting on a chair lingered a while.

 s02_008_color_low by ftessa