Mostrando entradas con la etiqueta cemetery. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta cemetery. Mostrar todas las entradas

jueves, 25 de agosto de 2016

Plaza Francia / France Square:

El sábado 16 de Julio se realizó la salida 64 de Croquiseros Urbanos de Buenos Aires a la Plaza Francia, pleno barrio de La Recoleta.
La realidad es que la juntada fue en la Plaza Intendente Alvear, pero se le llama Plaza Francia a todo el conjunto verde de ese lado de Av. del Libertador.
**************
On Saturday, July 16 took place the #64 Croquiseros Urbanos de Buenos Aires outing to France Square, in Recoleta neighborhood.
The real thing is that the outing took place on Intendente Alvear Square, but is called Plaza Francia to all green set on that side of Del Libertador Av.


Ya fui decidido a dibujar el Monumento ecuestre a Carlos María de Alvear, con la idea de hacer una vista panorámica de Plaza Intendente Alvear, con el campanario de la Basílica Nuestra Señora del Pilar, el Centro Cultural Recoleta, etc de fondo. Hacia un frio de a ratos insoportable cuando soplaba viento. Dibuje con guantes, campera y gorro. También complete con acuarelas en el lugar.
Dibujado en libreta Moleskine A4 para acuarela a doble hoja. Dibujo en micro fibra 005 y acuarelas en el sitio. Aproximadamente 2:30 horas
**************
I already went determined to draw the Monument to General Carlos Maria de Alvear, with the idea of making a panoramic view of the Mayor Alvear Square, with bell tower of the Basilica of Our Lady of Pilar, Recoleta Cultural Center, etc at the background. It was cold, really cold with unbearable moments when the wind blows. Draw with gloves, jacket and cap. Also complete with watercolors on site.
Drawn on Moleskine A4 Watercolor Album in double page.With 005 fine liners and watercolors on site. In 2:30 hours.

Plaza Francia / France Square:
















Cuando termine con el primer croquis tenía poco menos de 1 hora antes de la juntada general, y para escapar del frío me metí en el Cementerio de la Recoleta. Ya había dibujado ahí, pero tiene tantos rincones interesantes que seguramente encontraba algo más.
Primero me detuve con un abarrotado recorte contra el cielo de agujas, esculturas, cornisas y ventilaciones. Lindo contraste para dibujar.
Ya camino a la salida del cementerio y con unos minutos más, me llamó la atención la tumba que hizo Justa Maria de Atucha a su esposo. Arranque por el rincón más interesante pero no pude terminar, ya estaba en horario.
De estos 2 croquis solo hice el trabajo de línea. Complete con acuarelas en casa.
Dibujado en cuaderno Stillman & Birn con micro fibra 005 en 30 minutos el primero y 20 minutos el segundo. Luego acuarela en mi escritorio.
**************
When finished with the first sketch had little less than 1 hour before the general gathered, and to escape the cold got into the Recoleta Cemetery. I had already drawn there, but has many interesting corners that certainly was something else.
First I stopped by a crowded cut against the sky, with needles, sculptures, cornices and ventilations. An interesting contrast to draw.
In my way out of the cemetery and a with a few more minutes, I noticed the grave Justa Maria de Atucha built for her husband.  Start by the most interesting corner but could not finish, I was on schedule.
Of these two sketches I only did the line work. Later completed with watercolors at home.
Drawn on Stillman & Birn sketchbook with 005 fine liner for 30 minutes the first and 20 minutes the second. Later added watercolors at my desk.

Plaza Francia II / France Square II:



























A las 17hs nos juntamos todos los croquiseros en el Monumento a Carlos María de Alvear para compartir nuestra producción. Luego un merecido café con tostado para calentarnos un poco.
**************
At 5 pm al sketchers gather at the Carlos Maria de Alvear Monument to share our production. Then, a deserved coffee to warm up a bit.

El 16/7/16, on: 7/16/16. Aca, here.

sábado, 27 de julio de 2013

Recoleta

El Sábado 27/7/13 realizamos una salida a la Recoleta varios colegas. Nos encontramos a las 10am y fuimos directamente a Plaza Francia a dibujar. Fue un hermoso dia aunque estaba un poco fresco.
Dibujamos hasta las 13hs y fuimos a comer pizza, luego seguimos a la tarde dentro del cementerio. Antes de volver, compartimos un buen café e intercambiamos experiencias y croquis.
Este fue el primer croquis que hice, sentado en una pequeña plazoleta de Av. Alvear justo antes de la curva hacia Schiaffino, mirando hacia Nuestra Señora del Pilar. Quise retratar el monumento a Torcuato de Alvear por su verticalidad contrastando con el paseo de la feria de artistas y artesanos, con sus tiendas un tanto desprolijas y el CC Recoleta e Iglesia del Pilar a la distancia.
Microfibra 005 y acuarelas, en 2h, en libreta Brugge 12x19cm, 180grm.

***********************
On Saturday 7/27/13 with fellow sketchers go to Recoleta. We met at 10am and went straight to Plaza Francia to draw. It was a beautiful day even though it was a little cold.
Draw until 13pm and went to eat pizza to Vicente Lopez St. At the afternoon we visit the cemetery. before heading back home, we share a coffee and exchanged experiences and sketches.
This was the first sketch I did, sitting on a small square of Alvear Avenue just before the turn to Schiaffino, facing Nuestra Señora del Pilar church. I wanted to portray the Torcuato de Alvear monument for its verticality in contrasts with craftsmen fair, with their tents a little messy, with Del Pilar church an Recoleta Cultural Centre in the distance.
Fine liners 005 and watercolours, for about 2hs. On Brugge sketchbook 12x19cm, 180grm.

s04_008_color_low by ftessa



























A la tarde seguimos en el interior del Cementerio de la Recoleta. Me gustó este espacio de tumbas en la plazoleta del Cristo Central. La tumba más alta es la de Guillermo Rawson. Me gusto la escena ya que el sol estaba bajo, e iluminaba algunas caras directamente dando un buen contraste.
Microfibra 005 y 01 mas acuarelas, en 1.5h, en libreta Brugge 12x19cm, 180grm.

***********************
In the afternoon we continue inside the Recoleta Cemetery. Liked this space full of graves in the square of Central Christ. The highest one is the grave of William Rawson. I liked the scene as the sun was low, and lit a few faces directly giving a good contrast. Fine liners 005 + 01 and watercolours, for about 1.5hs. On Brugge sketchbook 12x19cm, 180grm.


























El: 27/7/13, on: 7/27/13. Aca, here.



Y algunas fotos / And some pics:






domingo, 30 de diciembre de 2012

La Chacarita / Chacarita neighborhood:

Salimos varios colegas sketchers a dibujar en La Chacarita. Nuestra intención era dibujar en el cementerio, pero luego de dar varias vueltas decidimos salir. Algunos dibujaron a un grupo de personas (incluído un niño) que viven en la calle, sus carpas, carros, perros, ropa colgada, etc. Yo me decidí por la Estación del Tren Gral. Urquiza.
Bocetado en lápiz, luego microfibras 01+02+03 y acuarelas, todo en el sitio. En dibujarlo demoré aproximadamente 2:30hs. En cuaderno 19x13cm, hoja de 200grm.


**************
With several fellow sketchers went to draw to La Chacarita neighborhood. Our intention was to draw inside the cemetery but after a couple of turns we decided to go outside. Some drew a group of homeless (including a little boy) living on the street, their tents, carts, dogs, hanging clothes, etc.. I got decided on the General Urquiza Railway Station.
Outlined on pencil, the fineliners 01+02+03 and watercolours all on site. It took me almost 2:30hs.  In sketchbook 19x13, for watercolor 200gms sheet.


El: 30/12/13, on: 12/30/13
Aca, here: http://bit.ly/1h0VvPM

La Chacarita / Chacarita neighborhood by ftessa







Foto del grupo con los anfitriones / Pic of the group with our hosts.