El Sábado 25 de Junio Croquiseros Urbanos de Buenos Aires fue invitado a exponer dibujos en “Café Cortázar” con motivo de los festejos del Dia de Palermo.
La consigna fue dibujar el café y distintos puntos de interés del barrio para armar una exposición en el 1° Piso del Bar.
El Día del barrio de Palermo se instituyó a través de la ordenanza 43.653 de 1989. Con respecto al origen del nombre de este barrio, las discusiones aún continúan. La primera de las dos hipótesis más difundidas y posibles vincula esta denominación con Juan Domínguez Palermo, quien a principios del siglo XVII era el propietario de las tierras; la segunda nos dice que el mismo deriva de un oratorio en el que se veneraba una imagen de San Benito de Palermo.
**************
On Saturday June 25 Croquiseros Urbanos de Buenos Aires was invited to exhibit drawings in "Café Cortazar" on the occasion of the celebrations of the Day of Palermo neighborhood.
The slogan was to draw the coffee shop and various POI’s of the area to put together an exhibition on 1st Floor Bar.
Day of Palermo was instituted by the ordinance 43.653 of 1989. With regard to the origin of the name of this neighborhood, discussions continues. The first of the two most widespread and possible hypothesis links this name with Juan Dominguez Palermo, who in the early seventeenth century it was the owner of the land; the second tells us that it derives from an oratory in which an image of San Benito of Palermo was worshiped.
Esta fue una actividad complementaria de Croquiseros. Se llevó a cabo un mes antes de la expo, y cada uno era libre de ir a dibujar en cualquier momento.
Un sabado soleado pero de mucho frio combinamos con Walter y Gonzalo para ir juntos, aparte Gonza vino con su hija Clarita. Luego de un buen rato dibujando en la calle fuimos a tomar un buen café con torta en Café Cortazar. Muy linda tarde, compartida con amigos!.
Obviamente los 4 dibujamos la fachada del café.
**************
This was an complementary activity of Croquiseros. It was held one month before the expo, each was free to go at any time draw.
A sunny but very cold Saturday got together with Walter and Gonzalo to draw, and Gonza came with his daughter Clarita. After a long while drawing on the street we went to have a coffee with cake at Café Cortazar. Very nice evening shared with friends !.
El sabado siguiente fui a dibujar la fachada de Francisco Acuña de Figueroa al 1569. Un edificio de arquitectura industrial de principios del siglo pasado. Charlando con el dueño, me comentaba que su abuelo lo había construido con destino de aserradero, que luego terminó como garage.
Ese dia fui con mi hija, y los 2 pasamos la tarde dibujando en la calle.
Luego de dibujar la fachada, Lucila dibujó un viejo portón con grafitis y yo un viejo y abandonado Citroen CX (hermoso auto!).
**************
The following Saturday I went to draw the facade of 1569 Francisco Acuña de Figueroa St. An industrial architecture building of early last century. Chatting with the owner, he tells me that his grandfather had built it with sawmill destination in mind, which then ended up as garage.
That day I went with my daughter and we spent the afternoon drawing on the street.
After drawing the facade, Lucila drew an old gate with graffiti and I an old and abandoned Citroen CX (beautiful car!).
Este es el mapa con los puntos de interés del entorno del Café Cortazar.
This is the map with the points of interest of Cafe Cortazar environment.
Algunas fotos del evento:
Some pics of the event:
No hay comentarios:
Publicar un comentario